شبكة مراغه الأصاله والتاريخ
المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) Welcom11
شبكة مراغه الأصاله والتاريخ
المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) Welcom11
شبكة مراغه الأصاله والتاريخ
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالموقع الرئيسى للشبكةصفحتنا على الفيس بوكأحدث الصورالصفحه الرئيسيهالصحف السودانيهالمصحف الشريفالتسجيلدخول

إدارة شبكة ومنتديات مراغه : ترحب بكل أعضائها الجدد وتتمنى لهم أسعد الأوقات بيننا شرفتونا بإنضمامكم لنا ونتمنى مشاهدة نشاطكم ومساهماتكم التي سوف تكون محل تقديرنا واهتمامنا أهلا وسهلا وحبابكم عشرة بين اخوانكم وأخواتكم

شبكة مراغه الأصاله والتاريخ نحو سعيها للتواصل مع أعضائها الكرام فى كل مكان وزمان تقدم لكم تطبيق شبكة مراغه للهواتف الذكيه فقط قم بالضغط على الرابط وسيتم تنزيل التطبيق على جهازك وبعد ذلك قم بتثبيته لتكون فى تواصل مستمر ومباشر مع إخوانك وأخواتك على شبكتنا.

 

 المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم)

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
سوسن
 
 
avatar


الموقع : الخرطوم
عدد المساهمات : 241
تاريخ التسجيل : 14/04/2011

المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) Empty
مُساهمةموضوع: المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم)   المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) I_icon_minitimeالثلاثاء 21 يونيو 2011, 12:41 pm

يحكى أنه كان هناك امرأة تصنع الخبز لأسرتها كل يوم، وكانت يوميا تصنع رغيف خبز إضافيا لأي عابر سبيل جائع، وتضع الرغيف الإضافي على شرفة النافذة لأي مار ليأخذه. وفي كل يوم يمر رجل فقير أحدب ويأخذ الرغيف وبدلا من إظهار امتنانه لأهل البيت كان يدمدم بالقول ” الشر الذي تقدمه يبقى معك، والخير الذي تقدمه يعود إليك!” ..
كل يوم كان الأحدب يمر فيه ويأخذ رغيف الخبز ويدمدم بنفس الكلمات ” الشر الذي تقدمه يبقى معك، والخير الذي تقدمه يعود إليك!”، بدأت المرأة بالشعور بالضيق لعدم إظهار الرجل للعرفان بالجميل والمعروف الذي تصنعه، وأخذت تحدث نفسها قائلة:“كل يوم يمر هذا الأحدب ويردد جملته الغامضة وينصرف، ترى ماذا يقصد؟”
في يوم ما أضمرت في نفسها أمرا وقررت ” سوف أتخلص من هذا الأحدب!” ، فقامت بإضافة بعض السمّ إلى رغيف الخبز الذي صنعته له وكانت على وشك وضعه على النافذة ، لكن بدأت يداها في الارتجاف ” ما هذا الذي أفعله؟!”.. قالت لنفسها فورا وهي تلقي بالرغيف ليحترق في النار، ثم قامت بصنع رغيف خبز آخر ووضعته على النافذة. وكما هي العادة جاء الأحدب واخذ الرغيف وهو يدمدم ” الشر الذي تقدمه يبقى معك، والخير الذي تقدمه يعود إليك!” وانصرف إلى سبيله وهو غير مدرك للصراع المستعر في عقل المرأة.
كل يوم كانت المرأة تصنع فيه الخبز كانت تقوم بالدعاء لولدها الذي غاب بعيدا وطويلا بحثا عن مستقبله ولشهور عديدة لم تصلها أي أنباء عنه وكانت دائمة الدعاء بعودته لها سالما، في ذلك اليوم الذي تخلصت فيه من رغيف الخبز المسموم دق باب البيت مساء وحينما فتحته وجدت – لدهشتها – ابنها واقفا بالباب!! كان شاحبا متعبا وملابسه شبه ممزقة، وكان جائعا ومرهقا وبمجرد رؤيته لأمه قال ” إنها لمعجزة وجودي هنا، على مسافة أميال من هنا كنت مجهدا ومتعبا وأشعر بالإعياء لدرجة الانهيار في الطريق وكدت أن أموت لولا مرور رجل أحدب بي رجوته أن يعطيني أي طعام معه، وكان الرجل طيبا بالقدر الذي أعطاني فيه رغيف خبز كامل لأكله!! وأثناء إعطاءه لي قال أن هذا هو طعامه كل يوم واليوم سيعطيه لي لأن حاجتي اكبر كثيرا من حاجته”
بمجرد أن سمعت الأم هذا الكلام شحبت وظهر الرعب على وجهها واتكأت على الباب وتذكرت الرغيف المسموم الذي صنعته اليوم صباحا!!
لو لم تقم بالتخلص منه في النار لكان ولدها هو الذي أكله ولكان قد فقد حياته!
لحظتها أدركت معنى كلام الأحدب ” الشر الذي تقدمه يبقى معك، والخير الذي تقدمه يعود إليك!”
....
المغزى من القصة:
افعل الخير ولا تتوقف عن فعله حتى ولو لم يتم تقديره وقتها، لأنه في يوم من الأيام وحتى لو لم يكن في هذا العالم ولكنه بالتأكيد في العالم الأخر سوف يتم مجازاتك عن أفعالك الجيدة التي قمت بها في هذا االعالم.
--
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عبد الماجد
 
 
عبد الماجد


عدد المساهمات : 46
تاريخ التسجيل : 23/05/2011

المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) Empty
مُساهمةموضوع: رد: المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم)   المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) I_icon_minitimeالثلاثاء 21 يونيو 2011, 1:30 pm

يالها من قصة رائعة وفيها عبـرة لمن اعتبر وقد افادتنا كثيرا جزاك اللة عنها كل خير
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
طارق عبد الوهاب أحميدى
 
 
طارق عبد الوهاب أحميدى


عدد المساهمات : 610
تاريخ التسجيل : 08/12/2010

المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) Empty
مُساهمةموضوع: رد: المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم)   المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم) I_icon_minitimeالثلاثاء 21 يونيو 2011, 1:31 pm

صنائع المعروف تقي مصارع السوء
من يسر على معسر يسرالله عنه ومن فرج عن مؤمن كربة من كرب الدنيا فرج الله كربة من كرب يوم القيامة ..
أختي ,, سوسن زادكِ الله من فضله ومننه وعطاياه ,,
وفقتِ لكل خير قصة جميلة

لكن لى بها بعض المأخذ (ساعود لو ربنا مد فى عمرنا) ..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
المرأة والأحدب...-( من الأدب المترجم)
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» حنان المرأة
» العنف ضد المرأة
» ماهو حكم المرأة
» كلام في المرأة
» صفات المرأة السوء والعياذ بالله

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
شبكة مراغه الأصاله والتاريخ ::  القسم العام -
انتقل الى: